aham param brahma viniścayātma-dṛn. na jāyate bhūya iti śruter vacaḥ na caiva bīje ’py asati prajāyate phalaṃ, na janmāsti tato hy amohatā
[10] He who has a settled vision of the Self in the form ‘I am the supreme Absolute’ is not born again, says the Veda. No fruit can grow up where there is no longer a seed, so there can be no more rebirth when there is no delusion. ~Alston
10. There is the saying of the Sruti that one who has the sure conviction about oneself that one is Brahman is never born again. There being no delusion there is no birth. For, when the cause is not there, there cannot be any effect. ~Jagadananda
10. He who sees Atman with the firm belief “I am the highest Brahman” “is born no more” (Kath. Up. 1,38), says the Sruti. When there is no seed, no fruit is produced. Therefore there is no birth, for there is no delusion. ~Mayeda
My Transcreation:
I, Parabrahman, Atman, with surest vision, see—
no one is born again, as the Vedas say.
When the seed is absent, there's no creation.
No fruit is born where there's no delusion.
All transcreations to date:
Transcreating Upadesa Sahasri Verse Chapter 10 dṛśi-svarūpa paramārtha-darśanam
Google search:
- aham: I.
- param: the supreme / highest.
- brahma: Brahman (the ultimate, absolute reality).
- viniścaya: firm conviction / certain knowledge.
- ātma: self.
- dṛn (from dṛś): one who sees / perceives.
- na: not.
- jāyate: is born.
- bhūyaḥ: again / furthermore.
- iti: thus / so.
- śruteḥ: of the Śruti (the Vedas / Upanishads).
- vacaḥ: the word / declaration
- na: not.
- ca: and.
- eva: indeed / certainly.
- bīje: when the seed [is].
- api: even / also.
- asati: non-existent / absent.
- prajāyate: is produced / comes into being
- phalam: fruit / result.
- na: no.
- janma: birth.
- asti: there is.
- tataḥ: therefore / from that.
- hi: because / surely.
- amohatā: delusionless state / freedom from ignorance
No comments:
Post a Comment